I had quite a lot to worry around our labor organization side. (Former Finnish Radio Officer's Union) Big changes to come. Now waiting final results during future autumn meetings, nearly all now anyway seems to be all right.
Meanwhile wrote some, or many, small poems (= haiku) in my Finnish blog. Why not translated those into English? Well, they sounds a bit different. hmn. ?
This summer I'm perhaps not visiting Lappland. Sorry for that. My mother-in-law we just visited. She is alive. Now waiting the big Sailing vessels to visit Turku!
-
Gaza, Guid Friday -
'...heids o enless Christs rowe doon':
wirds o a maister
Gaza, Good Friday -
'...heads of endless Christs roll down':
words of...
3456
-
*Bing AI created this image for me. I then used picsart; i added border
and text. *
*HAPPIEST OF DAYS TO ALL*
(Taking some time out from blogging)
Open the Ball
-
In case you hadn't noticed, the chief of Russia's Federal Security Service
(FSB) has claimed the United States, Britain and Ukraine are behind the
ter...
153
-
Dear Haiku Friends Caribbean Kigo Kukai is now officialy closed. Thank you
for your participation. Wishing you all success in your future haiku
endeav...
Haiku about New Year (14)
-
*謹賀新年*
*Happy New Year!*
*年新た田沢湖畔の龍神社*
toshi arata tazawa-kohan no ryu-jinja
*New Year*
*Dragon Shrine in glory*
*the lakeside of Tazawa*
No...
-
*as such green leaves flow*
*trees fill this summers forest*
*last seasons born birds*
*__So often, awareness marches through your minds time as you wonder ...
The Waiting Crowd
-
There's a cold rain falling. Perhaps a degree above freezing. And I'm
worrying about my squirrels, mourning doves, dark-eyed juncos, the various
sparrows,...
Nebel— in vielen Sprachen
-
Nebel—
der Schall eines schnellen Autos
wird Licht
mist –
the sound of a fast car
becomes light
ceo –
glór an ghluaisteáin sciobtha
ina sholas
rouk –
th...
Cara Menghilangkan Jerawat dan Bekasnya
-
Cara Menghilangkan Jerawat dan Bekasnya - Jerawat dapat menjadi kondisi
yang sangat menjengkelkan karena jerawat menyakitkan dan tidak menarik. Ini
adalah ...
Haiku Koo-Koo 2014 (26)
-
Icicles dripping Coating the side door’s handle Winter keeping me Another
cold day Side-roads slick and slippery Speed on the freeway Frosted white
tre...
write me
-
i will be off-blog
for a while
for a long while maybe
i will add publication credits
if there is one
or it may stay as it is
write me
i will write YOU back
horse-shit mountain
-
chrysanthemum blooming
horse-shit mountain...
one scene
kiku saku ya ma-guso yama mo hito keshiki
.菊さくや馬糞山も一けしき
by Issa, 1813
Translated by David , http:...
2 comments:
swim in this lake
once skated on its ice
sunglasses sink
___ Wow, what an ugly (whatever) this is that I just left.
Good to see you Tikkis_! I truly hope all is well_!
_m
:-) Thanks -m!
I had quite a lot to worry around our labor organization side. (Former Finnish Radio Officer's Union) Big changes to come. Now waiting final results during future autumn meetings, nearly all now anyway seems to be all right.
Meanwhile wrote some, or many, small poems (= haiku) in my Finnish blog. Why not translated those into English? Well, they sounds a bit different. hmn. ?
This summer I'm perhaps not visiting Lappland. Sorry for that. My mother-in-law we just visited. She is alive. Now waiting the big Sailing vessels to visit Turku!
Post a Comment